1 - 20 of 67

  • aliyah

    n. "Calling to the reading of the Torah." (Glinert)

  • b'sha'ah tovah

    interj. Literally "at a good hour." All in good time. Good luck. Response to a pregnancy announcement--meaning may all go well.

  • b'vakasha

    adv. "Literally, 'please'. It can be used in various ways, including "please go ahead" and at the end of a sentence as 'you're welcome'" (JPS).

  • balagan

    n. "A disorderly, confusing, and/or overwhelming situation" (Glinert).

  • behatzlacha

    interj. "Good luck!"; "Go with success."

  • besamim

    n. "Literally, 'spices.' It almost always refers to the spices in the spice box used for the Havdalah ceremony" (JPS).

  • beseder

    adv. and adj. Alright; fine. [lit. "in order"]; "OK" (Glinert).

  • beteavon

    interj. Bon appetit; enjoy your meal; dig in. Glinert: "Literally, 'bon appetit!'"

  • bitachon

    n. Faith, trust.

  • chag sameach

    interj. "Literally, 'Happy Holiday.' The traditional, all-purpose greeting exchanged on almost any Jewish holiday" (JPS).

  • chalutzim

    n. Pioneers in the building of the State of Israel.

  • chanukiah

    n. Nine-branched menorah / candelabrum used on Chanukah.

  • chutz la'aretz

    n. Outside of Israel; the disapora, lit. "outside the land."

  • chutzpah

    n. Guts (positive).

  • daf yomi

    n. Lit. "page of the day", refers to the program of study of a page of Talmud every day.

  • davka

    adv. Even; despite expectations to the contrary -- often with a slightly amused or ironic feeling of "wouldn't you know it?" or "of all things" ("of all people" ... etc.)

  • eema

    n. Mother.

  • ein breira

    (sentence) "There is no alternative." (Glinert)

  • emunah

    n. "Faith"; sometimes contrasted with practical striving in the material world.