• n. That which was learned as a young child.

Example Sentences

  • I'm not sure where I learned it, it's just my girsa d'yankuta.

  • My girsa d’yankuta: “Trick or Treat!”

    My child’s girsa d’yankuta: “Baruch Atoh, Omain!” (source)

  • "As an apikoros (in Yiddish, a "heretic"), Buber knew Judaism from within, having acquired it in his youth - as the Talmudic Aramaic has it, girsa d'yankuta, "imbibed it with his mother's milk" (Martin Buber: A Life of Faith and Dissent, by Paul Mendes-Flohr, 2019, p. 147)

Languages of Origin

  • Aramaic


  • גִירְסָא דְיַנְקוּתָא girsa d'yankuta, lit. 'that learned in childhood' (Babylonian Talmud, Shabbat 21b)

    • Who Uses This

      • Religious: Jews who are engaged in religious observance and have some Jewish education
      • Orthodox: Jews who identify as Orthodox and observe halacha (Jewish law)
      • Israel: Diaspora Jews who feel connected to Israel and have spent time there


      • North America
      • South Africa


      • The Joys of Hebrew, by Lewis Glinert (New York, 1992).

      Alternative Spellings

      girse d'yankuse, girsah d'yankuta, girsa d'yankusa, girsa de yankuta, girsah d'yankusa


  • Girsa means "learning," and yankuta means "childhood" (from the root y-n-k "to nurse"). Based on Rashi's commentary on Shabbat 21B, this phrase carries the assumption that one is more likely to remember what one learns as a child than what one learns as an adult.

Edit     Something missing from this entry? Inaccurate? Feel free to suggest an edit.