tsarat rabim chatsi nechama


  • sent. 'Suffering together is more bearable'.

Example Sentences

  • "'So, as they say in Hebrew, <Tsarat rabim chatsi nechama>.' Anticipating her friend's confusion, she added, 'It's an idiom; it can be roughly translated to "A woe shared is half-consoled".'" (source)

Languages of Origin

  • Textual Hebrew


  • צרת רבים חצי נחמה, lit. 'many troubles (is) half a comfort'

    • Who Uses This

      • Religious: Jews who are engaged in religious observance and have some Jewish education


      • North America


      • The Joys of Hebrew, by Lewis Glinert (New York, 1992).

      Alternative Spellings

      tsarat rabim khatsi nekhama, tsores rabim chatsi nechome, tsores rabim khatsi nekhome


Edit     Something missing from this entry? Inaccurate? Feel free to suggest an edit.