They were moserim for the Czar's constabulary.
Languages of Origin
- Textual Hebrew
In Yiddish dictionaries, the word is given מסור móser, plural מסורים mósrim 'informer.' It's origins are Hebrew. In Modern Hebrew, however, the word is written מוֹסֵר mosér (see Hebrew Wikipedia, entry: [מוסר [הלכה)
- South Africa
- Australia / New Zealand
Who Uses This
"Moserim" listed in glossary, pg 205, WORLD OF OUR FATHERS, Milton Meltzer, Dell, 1974.
Edit Something missing from this entry? Inaccurate? Feel free to suggest an edit.