21 - 40 of 48

  • Escapamiento bueno

    (sentence) May the results be good - said upon hearing of a pregnancy / before giving birth

  • esnoga

    n. Synagogue.

  • gaveta

    n. Locker behind the synagogue seat.

  • Hadeed

    interj., adj. Awesome.

  • Hagim u'zmanim lesasson

    n. Holidays and seasons for rejoicing!

  • hamsa

    n. A hand-shaped amulet (often a wall-hanging or jewelry) conferring good luck or protection, popular in Israel and originally from the Middle East / North Africa.

  • Hanukkah Alegre

    interj. Happy hannukah!

  • Hashem imachem

    interj. "God be with you!" Sephardi greeting stated by individuals approaching the Torah-reading desk after being called up to the Torah.

  • justo

    adj. True, right.

  • kahal

    n. (The people of) a Jewish community.

  • kapara

    n. [The relatively minor mishap should be] an Atonement [for my/our/your sins, rather than something more serious.]

  • Kippur

    n. Yom Kippur (Day of Atonement).

  • lonso

    stupid person, bear

  • mabrouk

    an expression of joyous congratulation used by Sephardi Jews equivalent to "Mazal tov!"

  • maimouna

    a celebration, traditionally among Moroccan Jews, right after Passover ends, marking the springtime and the return to eating chametz (leavened foods which are forbidden on Passover)

  • meldado

    anniversary of someone's death; the study session done in honor of that person

  • Mizrachi

    adj. Of or relating to the culture, customs, or ancestry of Jews of Middle Eastern Origin.

  • Moadim lesimcha

    Happy holiday! Greeting used on Pesach and Sukkot.

  • Munchos y buenos

    Many good ones (with good health). Said for a birthday, anniversary or other happy occasion.

  • pishkado i limon

    Literally 'fish and lemon'. Used when trying to change the subject, normally when the topic of conversation is inappropriate (e.g., talking about business on Shabbat, talking about a deceased person)